freya norse mythology

Freya, diosa del amor y la fertilidad en la mitología nórdica

In Dioses y criaturas by Skjalden

Freya es la diosa del amor y la fertilidad en la mitología nórdica, y se la asocia con el sexo, la lujuria, la belleza, la brujería, el oro, la guerra y la muerte. El nombre Freya significa «Señora» y también puede escribirse, por ejemplo, Freyja, Freja, Fröja, Frøya.

Freya no es una Aesir, aunque vive en Asgard junto a su esposo Odr (en nórdico antiguo: Óðr). Se la llama Ásynjur, una Aesir femenina, pero pertenece a los Vanir, una antigua rama de dioses que residen en el reino de Vanaheim.

Ella, Freyr y Njord fueron enviados a los Aesir por los Vanir como muestra de tregua; a cambio, los Aesir también enviaron dos dioses a los Vanir. Freya se convirtió en un miembro honorable de los Aesir tras el fin de la guerra entre Aesir y Vanir.

árbol genealógico de freya

Es hija de Njord (nórdico antiguo: Njörðr), que vive junto al mar en su gran salón Nóatún. Su madre podría ser una hermana desconocida de Njord, pero no existe documentación definitiva que lo confirme o desmienta. Su hermano gemelo Freyr también es un Vanir, pero vive en el reino de Alfheim, que le fue regalado por los Aesir.

Freya y su marido son los padres de Hnoss y Gersemi, el significado de ambos nombres es tesoro o algo que se considera precioso o valioso. Se refieren a ellos como las hermosas hijas de Freya y Odr, sin embargo, nada más se sabe de ellos, sólo se mencionan como sus hijos en Gylfaginning, que es la primera parte de la Edda en prosa de Snorri Sturluson.

Según la Edda en prosa, su marido ha desaparecido, lo que a menudo la hace salir a buscarlo mientras llora. Las lágrimas que caen en el suelo se convierten en oro, mientras que las que caen en el mar se convierten en ámbar, y por eso se denomina ámbar a las lágrimas de Freya.

Freya es una diosa muy importante en la mitología nórdica, probablemente más de lo que la gente cree, es, según Snorri, la más alta de las Asynjur, y se podría argumentar que su estatus está casi a la par con Odín.

Freya jugando con un gato
Freya jugando con un gato

Fue Freya quien enseñó magia (en nórdico antiguo: seiðr) a Odín y al resto de los Aesir, antes sólo la practicaban los Vanir. Ella y su padre también fueron nombrados sumo sacerdote y sacerdotisa de las ofrendas sacrificiales.

No es Odín, sino Freya quien tiene la primera elección entre todos los que mueren en batalla, ella elige la mitad, para su gran sala Sessrúmnir, en el campo de Fólkvangr, el resto irá al Valhalla.

Los actores de Hollywood pueden gritar «Valhalla» todo lo que quieran antes de lanzarse a la batalla, pero en realidad, si alguien es valiente y guapo, probablemente acabaría en la sala de Freya. Sin embargo, algunos estudiosos han propuesto en los últimos años que Fólkvangr podría ser otro nombre para Valhalla.

Tres animales y algunas plumas

A Freya le encanta viajar, y tiene varias opciones para elegir, la más famosa, es probablemente su carro tirado por dos gatos negros o grises. También puede elegir su capa de plumas de halcón de su guardarropa. Esta capa es mágica y le permite volar anónimamente por los cielos y observar lo que ocurre en tierra.

La capa no es un secreto, muchos otros la conocen, y ella la presta voluntariamente a los demás dioses y diosas de Asgard, cuando necesitan volar a uno de los nueve reinos con prisa.

También fue esta capa la que tomó prestada el embaucador Loki cuando tuvo que viajar a Jötunheim para rescatar a la diosa Idunn. En el camino de vuelta, Loki fue perseguido por el águila Thiazi, que no consiguió arrancar a Idunn de sus garras. Esto puede parecer un acto valiente y desinteresado, pero Loki fue la razón en primer lugar de que fuera secuestrada.

capa mágica freya
Freya con su capa mágica

La tercera opción de Freya para viajar por los reinos es su jabalí Hildisvíni (cerdo de batalla), que monta cuando no utiliza su carro tirado por gatos. Loki ha inventado la historia de que el jabalí es en realidad su amante humano Óttar disfrazado, por lo que la acusa constantemente de inmoral por montar a su amante en público.

En el poema Hyndluljóð (La leyenda de Hyndla), la loba hechiza a Óttar y lo convierte en jabalí. El poema trata de ayudar a Óttar a demostrar su ascendencia, para que pueda reclamar su herencia, ella monta el jabalí, y la Völva que les está ayudando monta su lobo.

En el banquete de Aegir, Loki afirmó que ella había sido amante de todos y cada uno de los dioses y elfos de la sala, cuando ella se opuso a las afirmaciones de Loki, él la llamó bruja rencorosa y continuó diciendo que también había estado junto a su propio hermano. En este punto su padre Njörðr finalmente intervino y llamó a Loki pervertido por haber traído a sus horribles hijos al mundo.

Freya la bella

No es ningún secreto que Freya es increíblemente bella y que tiene muchos admiradores, no sólo entre los dioses, sino también entre los elfos, los enanos y los jötnar (gigantes). Por ejemplo, cuando el constructor anónimo se ofreció a construir los muros que rodearían Asgard y que serían tan altos y fuertes que ningún jötunn (gigante) podría jamás penetrarlos, quiso a Freya como novia para su pago.

O en el Skáldskaparmál, cuando Hrungnir se había emborrachado tanto que empezó a jactarse de que mataría a todos los dioses y diosas, excepto a Freya y Sif, destruiría Asgard y trasladaría el Valhalla a Jötunheim.

Si hay algo que realmente le gusta a Freya, son las joyas y otros accesorios y materiales finos, muy a menudo ha utilizado su belleza para conseguir lo que quiere y las joyas que desea.

Por ejemplo, una de sus posesiones más preciadas es el collar Brísingamen, nombre que significa literalmente collar ardiente o resplandeciente, por lo que probablemente se trate de una joya impresionante.

freya mitología nórdica

Según un cuento de Sörla þáttr, el collar no fue ni un regalo ni algo que ella comprara. Un día, Freya pasaba por delante de la entrada de una cueva, donde vivían unos enanos. Vio a cuatro enanos en el proceso de elaboración de un collar de oro, y estaba casi terminado.

Freya se ofreció a comprar el collar, y les ofreció grandes sumas de plata y oro, pero los enanos dijeron que tenían muchos objetos de valor. Sólo se lo cambiarían con la condición de que pasara una noche con cada uno de ellos, a lo que ella accedió.

Referirse a Freya como una diosa inocente es quedarse corto, tiene más en común con una chica fiestera. Su relación con la fertilidad no tiene que ver con la agricultura, sino con hacer el amor y concebir hijos. Lo más probable es que sea la contrapartida femenina de la fertilidad, mientras que Freyr se asocia con la fertilidad masculina.

Huellas de Freya

Sabemos que Freya era muy popular en Escandinavia, y muchos lugares han sido bautizados con su nombre, por ejemplo, muchas granjas en Noruega tienen el nombre Frøy en la primera parte del nombre, es decir, Frøyland. Otro ejemplo son las granjas con el nombre Frøyjuhof (el hof de Frejya) en Hole, un municipio de Viken, y Stjørdal, un municipio de Trøndelag.

No sólo ocurre en Noruega, sino en toda Escandinavia: Frølund y Frøbjerg en Dinamarca, y Frölunda y Frötuna en Suecia.

Durante la cristianización de Escandinavia, muchos nombres paganos fueron sustituidos por nombres cristianos, por ejemplo, la lechetrezna común (Polygala vulgaris). Esta planta solía llamarse cabello de Freya, pero fue rebautizada con el nombre de la Virgen María.

Las excavaciones arqueológicas también han revelado vestigios de su popularidad: en Dinamarca, se encontró en Tissø una figura de plata que se cree que representa a Freya. En Suecia, se encontró un amuleto de Freya en Aska, Hagebyhöga.

El himno nacional danés «Hay un país encantador» (en danés: Der er et yndigt land), honra a la diosa Freya, llamando a Dinamarca, el salón de Freya.

Hay un hermoso país que se alza con amplias hayas, cerca de la salada orilla oriental Se curva en colina, valle, su nombre es vieja Dinamarca y es el salón de Freya.

Danés: Hay una tierra preciosa, se alza con amplias hayas cerca de la playa salada del este. Serpentea por colinas y valles, se llama Vieja Dinamarca y es la sala de Freya.

freya en el jardín mitología nórdica
Freya de paseo con sus gatos

Freya y Frigg

Es posible que Freya y Frigg fueran la misma diosa en el pasado, es un hecho que tienen muchas similitudes, por ejemplo, a ambas se les atribuye que el día de la semana, el viernes, lleve su nombre.

Si se pregunta a un nativo inglés, probablemente dirá que el día se llama así por Frigg, a diferencia de alguien de Escandinavia, que dirá que es por Freya. Esto se debe probablemente a que en inglés el día viernes se parece un poco al nombre Frigg, mientras que en danés, noruego y sueco, el día se escribe Fredag, y se parece a Freya.

Sin embargo, para aumentar la confusión sobre la diosa que da nombre a este día, las fuentes nórdicas mencionan ambas, Freyjadagr (día de Freyja) y Frjádagr (día de Frigg).

Entre los pueblos protogermánicos, Frigg (Frijjō) está atestiguada como diosa de la fertilidad, y el viernes también se llama Freitag en alemán. No parece haber ninguna diosa o similar con el nombre de Freya en la mitología germánica y, por lo tanto, es probable que esté asociada exclusivamente con Escandinavia.

Sus nombres tampoco tienen el mismo significado, Frigg significa literalmente «amada», mientras que Freya significa «Señora». En la época vikinga, a una mujer que era dueña de una propiedad se la llamaba «Freyja» (la señora de la casa).

Tanto Freya como Frigg han sido mencionadas como Völva, por ejemplo, en el banquete de Ægir en el Lokasenna, Loki acusó a Frigg de haberle sido infiel con otro hombre, lo que llevó a Freya a advertirle de que Frigg conoce el destino de todos los seres, y su capacidad para realizar seidr (nórdico antiguo: seiðr).

Como ya se ha dicho, el marido de Freya se llama Odr (nórdico antiguo: Óðr), un nombre muy parecido a Odín (nórdico antiguo: Óðinn), y sus nombres significan literalmente lo mismo cuando se escribe Óðinn (furor, frenesí, inspiración).

También se describe a Odín como un vagabundo cambiaformas que viaja por los reinos, sus largos viajes y su ausencia de Asgard también podrían indicar que es su marido.

No existe ninguna prueba definitiva que pueda confirmar ni negar si son idénticos o no, todo se reduce a cómo interpreta cada uno los textos nórdicos antiguos.

Fuentes:

Jesse Byock (2005) Snorri Sturluson, The Prose Edda. 1st. edition. London, England: Penguin Books Ltd. ISBN-13 978-0-140-44755-2

Anthony Faulkes (1995) Snorri Sturluson, Edda. 3rd. edition. London, England: Everyman J. M. Dent. ISBN-13 978-0-4608-7616-2

Lee M. Hollander (1962) The Poetic Edda. 15th. edition. Texas, USA: University Research Institute of the University of Texas. ISBN 978-0-292-76499-6